海葬 林鈺堂

生離死別牽情結,命途相似逼認清;
回憶泉源淚盈眶,無語以對花告別。

                     二○○三年十月二日
                     英文寫作後中譯
                     養和齋   於加州



Sea Burial

Sea Burial


海葬

生離死別牽情結, 命途相似逼認清;
回憶泉源淚盈眶, 無語以對花告別。

讀了師佛的這首「海葬」,悲切之心溢於言表,令人深深感動。緣越深痛越沉,即便緣淺,本著大悲心,依然心痛難過,尤其是與師佛有著海葬的因緣。曾有多人請求師佛,將來若有這麼一天,務必海葬龍宮與龍族結緣,那麼師佛也務必要比他們活得更久長才能滿他們願,因此讓我們虔心祈願﹕「願師佛長久住世度眾生」。

最敬愛的師佛,

弟子再請師佛的墨寶,「世界最高阿彌陀佛像禮讚」及其他的詩作。

X0003 天空與海洋、F1015 淋浴堂、F0909 心晴、F0898 淡淡、F0880 海葬、F0404 圓融無量、F0376 過客、F0385 字面化身、F0699 心事、F0555 點撥、F0437 莫愁、F0453 萍水、F0836 任流、F0726 任輕狂、F0015 《金剛經》之大圓滿、F0005 從死學生

                     弟子綿延    頂禮
                     二○○七年四月廿二日


Sea Burial Yutang Lin

A final departure made people feel closer;
Suddenly our common fate dawned on us.
Memories welled up, tears filled our eyes;
Not much to say, let flowers say good bye!

Written on October 2, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Sea Burial]