Sentyment do praktyki ofiarowania waz
 
Jak szybko ten
  czas przeminął!
  Ile go jeszcze wciąż pozostało?
  Wrzawa niczym wirowanie silnika łodzi;
  A na końcu jedynie bańki powietrza!
  Trwanie w Bodhiczitcie,
  Przejrzystość miesza się z czułą harmonią.
  Nawet jeśli korzystne okoliczności pojawiają się rzadko
– prom współczucia wciąż jest w gotowości dla każdego.
 
Komentarz:
 
Dzisiaj rano wykonywane było ofiarowywanie waz oraz uwalnianie homarów do oceanu. Za naszą łodzią jej ślad przypominał przemijanie życia, bańki powietrza wirowały niczym ciągle przychodzące i odchodzące światowe zdarzenia; i radość i pokój trwania w Bodhiczitcie. Guru Chen wszedł w Nirwanę już ponad dziesięć lat temu. Od tego czasu kontynuowałem jego aktywności, a liczba ofiarowanych waz przekroczyła dzisiaj tysiąc.
 
Napisane po chińsku: 1 Sierpień, 19998
Przetłumaczone na angielski: 14 Sierpień 1999
El Cerrito,
    California
  tłum na pol.: Rafał Seremet
tytuł org.: Sentiments at Vase Offering