L'ONOREVOLE PROTETTORE XUAN DE

Yutang Lin


Umile verso coloro che sono capaci e che praticano la via della grazia
Le menti delle persone si son dirette verso la tua guida
Piuttosto rimanesti in situazioni perigliose e difficili
Che cedere di fronte ai tuoi fedeli seguaci e sudditi
Giurasti di rimanere con i fedeli fratelli nel giardino delle pesche
Ed aiutasti a sostenere la Dinastia di Han attraverso pericoli
Nell'interesse di tutti gli esseri fratelli di un unico accorato giuramento
Per proteggere e sostenere il nostro puro e genuino lignaggio del Dharma.

Nota:

Tra i tre fratelli giurati del giardino delle pesche Guan Gong fu il primo a proteggere il Dharma In seguito Yi De segui il suo buon esempio Ed una volta apparve in uno dei miei sogni del Dharma Il discepolo Wang Hao fu benedetto dall'inspirazione Di testimoniare la presenza del dragone di un sogno di Xuan De Il discepolo Detong mi chiese di scrivere una lode Ai tre fratelli che sono guardiani del Dharma

Come richiesto dal discepolo Detong
Scritto in cinese e tradotto in inglese il 28 marzo 2009 El Cerrito, California

(By Giuseppe De Francesco - Trieste, Itay EU)


The Honorable Protector Xuan De

Yutang Lin


Humble to capable ones and practiced merciful ways
People's minds were drawn toward your leadership

Rather remained in dangerous and difficult situations
Than to renounce your faithful followers and subjects

Sworn to remain faithful brothers in the peach garden
And helped sustain the Han Dynasty through perils

For the sake of all beings brothers of one mind sworn
To guard and support our pure and genuine Dharma lineage

Comments:

Among three sworn-brothers of the peach garden
Guan Gong was the first to protect the Dharma

Then Yi De followed his good example
And once appeared in a Dharma dream of mine

Disciple Wang Hao was blessed with inspiration
To witness dragon attending Xuan De in a dream

Disciple Detong asked me to write praises to
The three brothers who are guardians of Dharma


As requested by disciple Detong
Written in Chinese and translated on March 28, 2009
El Cerrito, California


From: Yutang Lin
Sent: Thursday, September 17, 2009 9:05 AM
To: Dharma Friends
Subject: FW: Italian Translation - The Honorable Protector Xuan De

An Italian Buddhist asked for Powa service for a friend, and in return he translated my praise to the Honorable Protector Xuan De into Italian.

Below is his email containing the translation.

What a nice Dharma gift indeed!

We will post it at our websites.

May all beings attain Enlightenment soon!

Yutang

-----Original Message-----
From: Powa
Sent: Thursday, September 17, 2009 7:46 AM
To: 'Yutang Lin'
Subject: FW: Italian Translation - The Honorable Protector Xuan De


[Home][Back to Chinese list][The Honorable Protector Xuan De][Back to list]