清理 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

心在眾苦忙法務,無暇清理與嚴飾;
廿年積塵一旦掃,方值浮生片刻閒。

遷入此居已廿年,著作等身積稿深;
到處壅塞滿物累,今朝清理得輕鬆。

                     二○○七年八月十九日
                     蝸居重漆之前日
                     養和齋    於加州


Cleaning up Yutang Lin

Mind set on sufferings of beings, preoccupied with Dharma activities,
No leisure to clean up and decorate my living quarters for comforts.
Accumulated dusts and junks of twenty years once swept away,
A moment of leisure eventually encountered in this floating life.

Comment:

It has been twenty years since we moved into this residence.
So much writing done over the years, accumulated papers high.
Congested all over the place, burden of possession rose to the rim.
Now after cleaning up relaxation and ease permeated the air.

Written in Chinese and translated on August 19, 2007
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Cleaning up]