客觀無常 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

真相無常恆遷流,順境難保防逆轉,
困局求脫望解圍,但循因果超輪迴。

佛法之基本教示為觀一切無常。一般說法,易偏於強調老病死苦之必臨,而令人覺得似帶消極、悲觀之傾向。其實佛法教示重在於體認無常乃客觀真理。若能平心體會,則不僅於順境會思及逆轉,也會在困局中謀求出脫的機會及途徑。因此,無常也充滿吾人應當積極謀求究竟解脫以超越輪迴之苦的意含。

至於解脫的途徑,也離不開依循因果而做消業、培福、開慧、養慈的進修。因此佛法的見地與行徑都是基於對客觀真相的體認。這一點是學佛者應有的基本正確認識。

本篇宜與近作〈無常面面觀〉參閱。


                     二○○四年九月七日
                     養和齋   於加州


Impermanence as Objective Truth

Yutang Lin


Factual phenomena are impermanent, constantly flowing.
Opportune situations hard to keep, watch adverse turns.
In predicament seek escape, wishing to disentangle nets.
Just follow causal endeavors to transcend transmigration.

Comment:

A fundamental tenet of Buddhist teachings is to view all things as impermanent. Usually when this is expounded on emphases tend to lean toward the eventually unavoidable arrival of sufferings of senility, illness and death, and therefore causing people to feel that the teachings on impermanence seem to carry tendency of pessimism and passivism. In fact, the key point of Buddhist teachings on impermanence is to remind people to realize that it is an objective truth. If it is objectively appreciated, then not only would one have in view possible adverse turns during opportune circumstances but also seek opportunities and paths to escape while stuck in predicaments. Therefore, Buddhist teachings on impermanence also carry fully the implication that one should actively seek ultimate liberation in order to transcend the sufferings of transmigration.

As to paths of liberation, they could not deviate from practices that are based on compliance with the causal laws and constitute endeavors in reduction of negative karma, accumulation of meritorious deeds, and cultivation of selfless wisdom and compassion. Thus, Buddhist views and practices are all based on insight and realization of objective phenomena. This is a point that all Buddhists should have as a fundamental and right recognition of what the nature of Dharma is.

It would be beneficial to read this work along with my recent work, "Aspects of Impermanence."


Written in Chinese on September 7, 2004
Translated on September 16, 2004
El Cerrito, California

 


[Home][Back to list][Impermanence as Objective Truth]