出入常情 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

修行務實近常情,權衡應對分重輕;
只循法理定舉止,不落私心滯譏評。

平實修行,無有奇特,生活近似一般常態。應對往來,權衡輕重,猶如計較偏執。若能只從佛法千秋萬世應當如何修持弘揚,方合正理,來考量,而決定舉止、進退,則不復陷入私心糾纏於恩怨之煩惱中。此種抉擇之結果,在表面上似乎與人對立,而從正法長遠來看,則無有敵對,只是為一切有情共同的慧命而承擔中流砥柱之重任。

                       一九九八年十二月廿八日
                       養和齋     於加州


Within or Beyond the Ordinary Yutang Lin

Practicing Dharma in daily life seems within the ordinary;
Association with and treatment to people appear to be partial.
Yet actions and inactions are solely in accordance with the Dharma;
No longer a victim of personal antagonism and criticism.

Comment:

Practicing plainly the Dharma in daily life, there is nothing special. Such a life appears to be very close to the ordinary. In choosing associations and weighing treatments there seems to be an element of calculation and personal favoritism. If the considerations and decisions are based solely on how the Dharma should be practiced and propagated for all eternity, then it is no longer a matter of personal entanglement in sorrows of gratitude and resentment. The resulting actions of such a choice may appear to be in confrontation with some others? and yet when viewed from the long-term consequences of the propagation of the Dharma, there is indeed no antagonism involved. It is only a matter of undertaking the heavy load of maintaining the wisdom lives of all sentient beings.

Written in Chinese: December 28, 1998
Translated: September 3, 1999
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Within or Beyond the Ordinary]